Ads
-
Related paper
- PECULARITIES OF CULTURE-BOUND TERM’S TRANSLATION IN TOURIST TEXTS
- PECULARITIES OF TRANSLATION TOURIST TEXTS ABOUT SPAIN (ON THE EXAMPLEOF TRAVELGUIDE ABOUT SPAIN)
- The Differences Between Machine Translation and Human Translation from The Perspective of Literary Texts*
- THE PROBLEM OF TRANSLATING TEXTS ON TOURIST THEME
- DIFFICALTIES IN TRANSLATION OF TEXTS ON CONSTRUCTION
- ON TRANSLATION STRATEGIES OF THE EPIC TEXTS
- THE TRANSLATION FEATURES OF THE TERMS IN TEXTS OF GASTRONOMY
- SOME FEATURES OF THE ENGLISH TRANSLATION OF MATHEMATICAL TEXTS
- TERMINOLOGICAL EQUIVALENCE IN TRANSLATION OF PHILOSOPHICAL TEXTS
- “Freedom” as a culture-bound concept in works by Friedrich Shiller