Ads
-
Related paper
- Semantic Gaps in Bilingual Urdu to English and English to Urdu Dictionaries
- URDU ENGLISH CODE SWITCHING AND CODE MIXING IN INDIA. A CASE STUDY OF THE USE OF URDU HINDI AT PHRASES AND CLAUSES LEVELS IN INDIAN HINGLISH (HINDI ENGLISH)
- URDU LOAN-WORDS IN PAKISTANI ENGLISH
- Nominative and Accusative Cases in English and Urdu: A Comparative Study
- A Descriptive Analysis of Movement Patterns of Wh-Questions in Urdu and English Language
- AModel for English to Urdu and Hindi Machine Translation System using Translation Rules and Artificial Neural Network
- CODE-MIXING, CODE SWITCHING AND BORROWING IN URDU AND PAKISTANI ENGLISH LANGUAGE IN MEDIA AND DAILY LIFE CONVERSATIONS
- STATISTICAL ANALYSIS OF WORD RETRIEVAL IMPAIRMENT IN KASHMIRI-URDU BILINGUAL ALZHEIMER‘S DISEASE PATIENTS
- APPLICATION OF LEXICAL-SEMANTIC TRANSLATIONAL TRANSFORMATIONS AS A MEANS OF RENDERING THE SEMANTIC FEATURES OF ENGLISH ANECDOTES
- Semantic Distance Coefficient for Semantic Field Religion of Tatar Culture-Specific Concepts and Their Equivalents in English
