Ads
-
Related paper
- The Translation of Indonesian Cultural Lexicons in the Novel Saman
- THE ROLE OF CITIZEN IN INDONESIAN PUBLIC DIPLOMACY THROUGH IACS (INDONESIAN ARTS AND CULTURAL SCHOLARSHIP) PROGRAM
- CULTURAL TERMS TRANSLATION IN HIRATA’S LASKAR PELANGI AND THE IMPACT ON THE TRANSLATION QUALITY
- A Brief Analysis of Chinese-English Subtitling Translation of the “NEZHA” from Cultural Translation Theory
- Translation of Words with a Cultural Component (Based on the Spanish Translation of the Novel by Eugene Vodolazkin “The Aviator”)
- CULTURAL COMMODIFICATION: REPRESENTATION OF PESAREAN1 OF MOUNT KAWI AS CULTURAL TOURISM IN INDONESIAN MASS MEDIA
- A Study on the Translation Strategies of the “Hongyan” (Wild Goose) Image in Xu Yuanchong’s Ancient Poetry Translations from the Perspective of Cultural Translation Theory
- The Role of Cultural Translation in Interdisciplinary Studies; with the Emphasis on the Cultural Semiotics Patterns
- Translation on Medical Terms into Indonesian
- Current Issues in English-Indonesian Translation Equivalences
