Ads
-
Related paper
- “Kirim-chiqim” komponentli O‘zbek va Ingliz paremiologik birliklarining lingvomadaniy xususiyatlari
- O’ZBEK-INGLIZ ANTROPONIMLARINING LEKSIK-SEMANTIK XUSUSIYATLARI
- O’ZBEK VA INGLIZ TILIDAGI SIFATDOSHLARNING STRUKTURAVIYFUNKSIONAL XUSUSIYATLARI
- HURMAT KATEGORIYASINING INGLIZ VA O'ZBEK TILIDA LINGVOPOETIK XUSUSIYATLARI
- INGLIZ VA O‘ZBEK TILLARIDA KIRISH SO‘ZLARINING PRAGMATIK VA KO‘P MA’NOLILIK XUSUSIYATLARI
- O‘ZBEK-INGLIZ, INGLIZ-O‘ZBEK TARJIMA LUG‘ATLARIDA BOG‘LOVCHILARNING LEKSIKOGRAFIK TALQINIDAGI MUAMMOLAR
- “DEVONU LUG‘ATIT TURK” ASARIDAGI SOMATIZM KOMPONENTLI MAQOLLARNING LINGVOMADANIY XUSUSIYATI
- YENGIL SANOATGA OID PAREMIOLOGIK BIRLIKLARNING QO‘LLANILISH DOIRASI VA LINGVOKULTUROLOGIK XUSUSIYATLARI
- FRAZEOLOGIK BIRLIKLARNING LINGVOMADANIY XUSUSIYATLARI (italyan tilidagi iboralar misolida)
- YAPON VA O’ZBEK XALQ MAQOLLARIDA YAXSHILIK VA YOMONLIK TUSHUNCHASI: ZOONIM KOMPONENTLI FRAZEOLOGIK BIRLIKLARI ASOSIDA
