Ads
-
Related paper
- Occupation Insecurity Scale: Russian-Language Adaptation and Validation
- Adaptation of R. Schwarzer’s Proactive Attitudes Scale: Validation and Psychometric Testing on a Sample of Russian Youth
- ADAPTATION OF RUSSIAN ICONONYMS IN FOREIGN LANGUAGE ENVIRONMENT (THE GERMAN LANGUAGE)
- Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Cultural Self_Efficacy Scale for Papua Nurses
- TRANSLATION AND VALIDATION OF THE AMSTERDAM PREOPERATIVE ANXIETY AND INFORMATION SCALE (APAIS) INTO HAUSA LANGUAGE
- (OCCUPATION AND LEGISLATION: THE LEGAL DOCUMENTS WHICH THE OTTOMAN GOVERNMENTS PREPARED DURING THE OCCUPATION PERIOD AND THE EFFECT OF THE OCCUPATION ON THEM (1918-1922))
- Psychological and pedagogical course of teaching Russian as a foreign language: the stage of speech adaptation
- Adaptation of a shortened version of Peterson and Seligman’s Values in Action Inventory of Strengths (VIA-IS) with a Russian-language sample
- THE LEXICAL SYSTEM OF THE LANGUAGE AND THE USE OF ECONOMIC TERMS IN THE CLASSES OF RUSSIAN LANGUAGE AND PROFESSIONAL RUSSIAN LANGUAGE
- RUSSIAN AND TATAR BILINGUALISM IN A STRUCTURAL AND FUNCTIONAL ADAPTATION OF EUROPEANISMS IN THE TATAR LEGAL LANGUAGE
