Ads
-
Related paper
- Culture-Specific Items in the Subtitling of the Argentinian Film Wild Tales
- Discourse Marker well and Functional Approach to its Translation into Russian in Film Subtitling and Dubbing
- The Manipulation of Power Game and Handling of Culturally-bound Elements in the Dubbing and Subtitling of the Film Omar Mukhtar: Lion of the Desert
- Culture: Understanding the Place of Film in Promoting and Preserving the African Culture
- WAYS OF REPRESENTATION OF MECHANISMS FROM FAIRY TALES IN MODERN MEDIA CULTURE
- Food culture and a Travelogue Nine fishy tales of Samanth Subramanian’s Following Fish
- The typology of similarity and difference of philosophical tales by Novalis and German folk tales
- THE GIST OF DIGITAL TECHNOLOGY FOR LOCAL CULTURE PRESERVATION: INTRIGUING FAIRY TALES
- Text as a Game: Modern Strategies for Working with Texts in Future Teachers’ Training (on L. Frank Baum’s tales “American tales”)
- EFFECTS OF SOUND AND HOW AUDIENCES PERCEIVE’. A SPECIFIC REFERENCE STUDY USING THE MALAYALAM FILM "JALLIKATTU
