Ads
-
Related paper
- THE STYLISTIC PECULIARITIES OF THE SONG OF HIAWATHA BY H.W. LONGFELLOW IN ORIGINAL TEXT AND TRANSLATION
- Preserving the National Identity of the Original Text in Translation (on the Material of Translations of Tatar Poetry into Russian)
- TRAINING PERCEPTION OF THE TEXT OF THE POPULAR RUSSIAN SONG FOR FOREIGN STUDENTS PREPARATORY FACULTY (based on material of the song "Yellow Leaves")
- Machine Translation and Post-Editing in the German-Spanish Translation Teaching: The Case of Economic and Financial Text
- The role of translation transformations in the translation of literary text
- TEXT-FORMING FUNCTION OF TAG QUESTIONS: TRANSLATION AND ADEQUATE TEXT INTERPRETATION PROBLEMS (BASED ON CINEMA-TEXTS)
- PECULIARITIES OF TRANSLATION OF BUSINESS CORRESPONDENCE BY COMPUTER-AIDED TRANSLATION
- THE STYLISTIC ANALYSIS OF TEXT
- Revision of Stylistic Translation Errors in Economic Texts
- PECULIARITIES OF THE USAGE OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE METHODS TO SOLVE DIGITAL TRANSLATION PROBLEMS IN THE MODERN LINGUISTICS (BASED ON THE UKRAINIAN-ENGLISH TRANSLATION)