Ads
-
Related paper
- METHODS OF TRANSLATION SOVETISMS IN PERSIAN LANGUAGE ON THE MATERIAL OF THE NOVEL “MASTER AND MARGARITA” OF M. BULGAKOV
- IDIOMATIC EXPRESSIONS OF NATIONAL CULTURAL CHARACTER IN M.A. BULGAKOV’S NOVEL THE MASTER AND MARGARITA AND THEIR TRANSLATION INTO ARABIC
- LEXICAL MEANS OF EXPRESSING THE BEGINNING OF ACTION IN THE MODERN RUSSIAN LANGUAGE (BASED ON THE NOVEL BY MIKHAIL BULGAKOV «THE MASTER AND MARGARITA»)
- CONCEPT OF "TRUTH" IN THE NOVEL OF MIKHAIL BULGAKOV'S MASTER AND MARGARITA
- QUO VADIS? WHOSE GOSPEL IS USED BY MIKHAIL BULGAKOV IN HIS NOVEL "THE MASTER AND MARGARITA"?
- The reception of the novel by M. Bulgakov “Master and Margarita” in the Ibero-American cultural space
- Exploring the Relationships between Texts and Images In Persian Language Textbooks Based on Marsh and White’s Theory: The Case study Of a Persian Language Textbook Series
- Cross-Linguistic Influence in Third Language Acquisition: Acquisition of syntactic structures by students Bilingual in Persian-Azerbaijani, Persian-Armenia, and Persian-Gilaki
- Proverbs and Sayings of the Russian Language and Methods of Their Translation into the Karakalpak Language
- TEACHING RESEARCH METHODOLOGY - THEORY, METHODS, PRACTICE: THE CASE FOR ENGLISH LANGUAGE MASTER PROGRAMME