Ads
-
Related paper
- NATIONAL-CULTURAL SPECIFICITY OF EXTERNAL COMMUNICATION
- COMPARATIVE ANALYSIS OF THE NATIONAL AND CULTURAL SPECIFICITY OF EMOTIVE PHRASEOLOGICAL UNITS WITH ZOONYM COMPONENT IN THE ENGLISH AND RUSSIAN LANGUAGES
- CROSS-CULTURAL COMMUNICATION: AN ANALYSIS OF TRADITIONAL FOOD IN CROSS-CULTURAL COMMUNICATION
- SPECIFICITY OF THE UZBEK NATIONAL HOLIDAYS
- Universality vs. cultural specificity of anger metaphors and metonymies in English and Vietnamese idioms
- SPECIFICITY OF COMMUNICATION PROCESS IN MILITARIZED EDUCATIONAL INSTITUTION
- THE ART OF NOVELLA BY IHARA SAIKAKU (TRADITIONS AND NATIONAL SPECIFICITY)
- NATIONAL SPECIFICITY OF DOMINANCE IN POLITICIANS’ SPEECH BEHAVIOR
- ETHNIC AND CULTURAL DICTIONARIES IN FAMILIARIZING WITH NATIONAL AND CULTURAL ELEMENTS OF THE RUSSIAN ARTISTIC CULTURE
- Cultural specificity of phraseological fusions in Russian, English and Karakalpak languages (on the example of V. Vinogradov’s classification)
