Ads
-
Related paper
- Gnosticism and Mallarmé: on one translation case
- LEGAL TRANSLATION: EUROPEANISMS AS TRANSLATION PROBLEM (THE CASE OF TRANSLATION OF LEGISLATIVE ACTS FROM RUSSIAN INTO TATAR LANGUAGE)
- Machine Translation and Post-Editing in the German-Spanish Translation Teaching: The Case of Economic and Financial Text
- The Encyclopaedia of the Qur’an and the Orientalist terminology of Islam: The imposition of translated equivalents to avoid translation. A case of teleology in research and translation
- Proper Names in Children's Literature Translation: The Case Study of the Arabic Translation of Harry Potter and the Goblet of Fire
- Translation as a Technical Vocabulary Builder in ESP Classes: A Case for the Use of Translation Activities in Teaching Technical English
- A Study on the Foreign Publicity Translation of Chinese Silk Culture from the Perspective of Linguistic Adaptation Theory--A Case Study of C-E Translation of Exhibits in China National Silk Museum
- Translation in Media Institutions: The Case of APS
- The complex nature of translation and competences assessment and its reflection in a syllabus of translation: some suggestions
- CULTURAL TERMS TRANSLATION IN HIRATA’S LASKAR PELANGI AND THE IMPACT ON THE TRANSLATION QUALITY
