Ads
-
Related paper
- Translation as a Form of Cross-Literary Dialogue (On the Material of the Translation of A. Yeniki’s Novel “Unvoiced Will” by S. Khozina)
- The Differences Between Machine Translation and Human Translation from The Perspective of Literary Texts*
- The role of translation transformations in the translation of literary text
- Stylistic Contrast in the Organization of Literary Texts in the Aspect of Translation (Based on the Material of the Lezghin and Russian Languages)
- LEGAL TRANSLATION: EUROPEANISMS AS TRANSLATION PROBLEM (THE CASE OF TRANSLATION OF LEGISLATIVE ACTS FROM RUSSIAN INTO TATAR LANGUAGE)
- Cross-cultural communication - lost in translation: A corpus study (based on the material from the Russian-Polish corpus)
- Literary Translation and Interculturality
- Growing Needs of Translation to Build and Promote Indo-Turkish Dialogue: Cultural Perspectives ?
- SPECIFIC FEATURES OF THE LITERARY TRANSLATION
- ANALYSIS OF STYLE IN LITERARY TRANSLATION