Ads
-
Related paper
- ЛЕКСЕМИ-ВЕРБАЛІЗАТОРИ КОНЦЕПТУ FIRE В АНГЛОМОВНОМУ ХУДОЖНЬОМУ ДИСКУРСІ ТА ЇХНІ ВІДПОВІДНИКИ В УКРАЇНСЬКОМУ ПЕРЕКЛАДІ
- ВЕРБАЛІЗАЦІЯ КОНЦЕПТУ FIGHT В АНГЛОМОВНОМУ ХУДОЖНЬОМУ ДИСКУРСІ ТА ОСОБЛИВОСТІ ЙОГО ВІДТВОРЕННЯ В УКРАЇНСЬКОМУ ПЕРЕКЛАДІ
- Вираження авторської іронії в романі К.Х. Сели "Вулик" та її відтворення в українському перекладі
- Французький мовний субстрат в англомовному мемуарному дискурсі Володимира Набокова: стилістична гра чи текстотвірна закономірність?
- Семантичні типи метафор в українському радянському дискурсі 70-х років ХХ ст.
- Когнітивна специфіка виявлення ефектів об’єктивності та суб’єктивності в англомовному новинному Інтернет-дискурсі
- ALGORITHM FOR FORMING RISK INDICATORS OF VIOLATION OF MANDATORY FIRE SAFETY REQUIREMENTS DURING FEDERAL STATE FIRE SUPERVISION IN RELATION TO FIRE SAFETY MEANS AND FIRE EXTINGUISHING EQUIPMENT
- Індивідуально-авторська семантика лексеми widnokrąg в однойменному романі Веслава Мисливського
- Actual problems of navigation to the fire robotic trunks in robotic fire extinguishing system. Part 2. RFM operating programs for fire extinguishing with static streams considering RFMs positioning to fire area
- Реверберовані лексеми з коренями -слов-і -слоуш -у писемних пам’ятках Східної Славії ХІ–ХІІІ ст
