Ads
-
Related paper
- Cross-Language Masked Translation Priming in High- Proficiency Chinese English Learners
- Study of Chinese and English Appellation Taboo Language from the Perspective of Cross-Cultural Communication
- INTRODUCING TRANSLATION-BASED ACTIVITIES IN TEACHING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE: A STEP TOWARDS THE IMPROVEMENT OF LEARNERS’ ACCURATE USE OF WORDS AND EXPRESSIONS IN WRITING
- The Influence of Content Schema on L2 Learners’ Reading Comprehension: Evidence from Chinese Learners of English
- A Brief Analysis of Chinese-English Subtitling Translation of the “NEZHA” from Cultural Translation Theory
- Perceptions of English Language Teachers and Learners about an Effective English Language Teacher (Eelt) in Kenyan Secondary Schools
- Comparison of politeness and acceptability perceptions of request strategies between Chinese learners of English and native English speakers
- Analysis of chinese language learning motivation and cultural preservation of Chinese Indonesian high school students
- A STUDY OF STRESS IN ENGLISH PRONUNCIATION FACED BY ENGLISH AS SECOND LANGUAGE (ESL) LEARNERS IN INDIA
- Analyzing the Influence of English Vocabulary Learning Strategies on English Language Learners