Ads
-
Related paper
- Study of Nida’s (formal and dynamic equivalence) and Newmark’s (semantic and communicative translation) translating theories on two short stories
- FORMAL EQUIVALENCE IN POETRY TRANSLATION
- Lexico-Semantic Transformations in Translation of Stories by V.M. Shukshin into English
- The Art of Teaching Morals through the Short Stories with Reference to Ruskin Bond’s Select Short Stories
- CHANDRAKANTBAKSHI’S GUJARATI SHORT STORIES: CONCEPTS, CULTURE AND PROBLEMS OF TRANSLATION INTO ENGLISH AN ANALYSIS
- The Protean Masculine: A Study of the Male Characters in Selected Short Stories of Damodar Mauzzo’s The Wait and Other Stories
- On C-E Translation of Relic Texts in Museums from a Functional Equivalence Perspective: A Case Study of Hubei Provincial Museum
- The Stylistic Study of the Short Stories by Mulk Raj Anand
- Translating Military Slang Terms from English into Formal Arabic
- A Critical Appraisal of Baker's Model of Equivalence with a Special Focus on Machine vs. Human English into Arabic Translation: Harry Potter Extracts Case Study