Ads
-
Related paper
- The Problem of Linguaculturems in Translation
- LEGAL TRANSLATION: EUROPEANISMS AS TRANSLATION PROBLEM (THE CASE OF TRANSLATION OF LEGISLATIVE ACTS FROM RUSSIAN INTO TATAR LANGUAGE)
- PROBLEM OF TRANSLATION QUALITY OF COMMERCIAL DOCUMENTATION
- The Translation Problem Of The “بصر/ba-sa-ra” Verb And its Derıvatıves in Turkısh Quran Translatıons
- CULTURALLY MARKED PROPER NAMES IN POETRY AS A TRANSLATION PROBLEM
- Equivalence Problem and History in Translation with Samples from the Armenian and Sanskrit Languages
- THE PREFACE TO THE TRANSLATION OF N. HARTMANN’S ARTICLE “HEGEL AND THE PROBLEM OF REAL DIALECTICS”
- THE PROBLEM OF FINDING ADEQUATE EQUIVALENTS OF PHRASEOLOGICAL UNITS IN LITERARY TRANSLATION
- TO THE PROBLEM OF CULTURAL IMPLICATIONS IN TRANSLATION: THE CONCEPT OF ?DUTY/DEBT? IN RUSSIAN AND ENGLISH
- Intertextuality as Translation Problem: Explicitness, Recognisability and the Case of “Literatures of Smaller Nations”
